Một trích đoạn Truyện Kiều bằng chữ cải tiến
Sau những ngày bị dư luận "ném đá" về yêu cầu cải tiến Tiếng Việt, PGS.TS.Bùi Nhân từ lại tiếp diễn trình làng Truyện Kiều bằng chữ cải tiến.
Mua bán với PV sáng 13/1, PGS Bùi Nhân từ cho nhân thức, ông tập trung khoảng 10 ngày, mỗi ngày trong khoảng 8-10 tiếng rằng biến đổi hoàn thành 3524 câu thơ trong công trình Truyện Kiều của đại thi hào Nguyễn Du.
Tác giả viết nhà cửa cải tiến chữ viết tiếng Việt chia sớt, ông không muốn chung Truyện Kiều theo chữ cải tiến, mà chỉ coi đây là phương pháp luyện tập, chứng tỏ việc chuyển thể sang chữ viết mới chẳng phải chạm mặt gian nan nào cả.
“Sức tôi có hạn, năm nay tôi đã hơn 80 tuổi rồi nên không có đủ sức khỏe để phân tích về cải tiến tiếng Việt nữa. Tôi viết Truyện Kiều bằng chữ cải tiến mới để tặng cho bằng hữu thân thiết và để thấy cách biến đổi không có gì khó khăn cả”, PGS Bùi Hiền nói.
Tác giả viết công trình cải tiến chữ tiếng Việt cũng chắc chắn, ông viết Truyện Kiều bằng chữ cải tiến chẳng hề phá hoại văn hóa, phá hoại thành quả văn chương nghệ thuật.
“Tôi không cải tiến Truyện Kiều, không cải tiến cách đọc. Tôi chỉ đổi trị giá âm vị, trừ một vài chữ đổi hẳn về phương pháp viết như: C (chờ), f (phờ), j (jờ), k (cờ), q (thờ), w (ngờ), x (khờ), z (dờ). Những chữ này đổi về phương pháp viết nhưng phương pháp đọc văn bản Truyện Kiều vẫn như cũ”, PGS Bùi Nhân hậu cho hay.
Bảng biến đổi hoàn chỉnh bảng chữ viết tiếng Việt của PGS.Bùi Hiền hậu
Liên quan tới yếu tố cải tiến chữ viết tiếng Việt, PGS.TS Mai Xuân Huy – Phó Viện trưởng Viện Tiếng nói học Việt Nam cho nhân thức, ông không tin tham gia tính khả thi của đề nghị này.
“Cải tiến tiếng Việt để thu gọn 1 âm thành 1 chữ là cực kỳ máy móc. Bạn dạng thân thị trấn hội không giống như 1 phép toán; phiên bản thân văn chương cũng không giống như 1 máy tính, kiểu gõ 1 cái ra 1 chữ.
Tiếng nói là công cụ để bộc lộ văn hóa, mà văn hóa thì không có định nghĩa 1 là 1, càng không bao giờ có 1 nghĩa mà phải đa nghĩa để quần chúng muốn mày mò và khám phá nó”, ông Huy nói.
Ông Huy cũng cho rằng, bạn dạng thân chữ Quốc ngữ đã ăn sâu vào tiềm thức của người dân từ hàng trăm năm nay nên nó không còn bất cập. Chữ cải tiến chỉ làm lệch lạc, mất đi sự óng ánh, đa dạng trong văn học, câu đối, chơi chữ…
Buộc phải cải tiến tiếng Việt phần 2 của PGS Bùi Hiền đức như biến tiếng nói trong khoảng “rừng cây xinh tươi thành những gốc cây...
Xem tại: thông tắc nhà vệ sinh tại hà nội

0 nhận xét:
Đăng nhận xét